|
|
Line 8: |
Line 8: |
|
I`ve done translating texts into Traditioal Chinese(which is spoken in Taiwan and Hong Kong). |
|
I`ve done translating texts into Traditioal Chinese(which is spoken in Taiwan and Hong Kong). |
|
But I can`t save and test it, it has to be done by root. My OS is Ubuntu, and I don`t know how to be as root. please tell me what to do.--[[User:Erik|Erik]] 02:14, 23 June 2007 (EDT) |
|
But I can`t save and test it, it has to be done by root. My OS is Ubuntu, and I don`t know how to be as root. please tell me what to do.--[[User:Erik|Erik]] 02:14, 23 June 2007 (EDT) |
|
|
|
|
|
:Hi. Thanks for your contribution. Please send it to me and I'll take care of integrating it. You can find my email on my homepage following the link on my user page. --[[User:Nct|Nct]] 04:26, 30 June 2007 (EDT) |
Revision as of 08:26, 30 June 2007
Translation status
Would it be better if we made the difference between maintained and unmaintained translations (with an up-to-date flag) instead of up-to-date, out-of-date-but-someone-working and out-of-date ?
--Nct 00:38, 25 August 2006 (PDT)
Traditional Chinese
I`ve done translating texts into Traditioal Chinese(which is spoken in Taiwan and Hong Kong).
But I can`t save and test it, it has to be done by root. My OS is Ubuntu, and I don`t know how to be as root. please tell me what to do.--Erik 02:14, 23 June 2007 (EDT)
- Hi. Thanks for your contribution. Please send it to me and I'll take care of integrating it. You can find my email on my homepage following the link on my user page. --Nct 04:26, 30 June 2007 (EDT)