Free and Open Source real time strategy game with a new take on micro-management

Es:User Manual

From Globulation2

Revision as of 21:41, 28 February 2009 by Adrián A. (talk | contribs)
Jump to: navigation, search

English | Français | Deutsch | Español | Italiano | Česky | Română | Русский | Català | Suomi | Japanese | Русский | Chinese

Para descargar el juego vaya a Descarga e instalación

Menú principal

Fullscreen main menu.png
El menú principal tiene diversas secciones que se explicarán más abajo.

Campañas

Son las campañas para un solo jugador. Conviene que vayas aprendiendo con ellas antes de aventurarte a jugar con humanos en YOG.

Cargar partida

Aquí puedes cargar las partidas guardadas, no importa si las has guardado en YOG, en una partida por red local o una partida personalizada. Las partidas auto-guardadas también se cargan aquí.

Sistema de juego online Ysagoon (YOG)

Entra en YOG para jugar con jugadores humanos de todo el mundo por internet.

Entrando en YOG

  1. Elige un nombre de usuario
  2. Elige una clave (cualquiera sirve, pero no uses claves importantes).
  3. Pulsa aceptar

Dentro de YOG

Aquí tu puedes hablar, crear partidas o entrar en partidas ya creadas.

¿Por qué ellos estan marcados de gris y yo aparezco verde?
'Ellos' entraron en la sala de chat por IRC. Eso significa que ellos no están dentro de Globulation 2.

Entrar

Simplemente elige la partida en la que deseas entrar y pulsa Entrar. El mapa usado se te enviará automáticamente si no lo tienes.

Crear una partida

Después de pulsar Crear partida saldrá un menú donde podrás elegir un mapa o una partida (por ejemplo una partida auto-guardada). Haciendo click en los mapas verás información sobre ellos. También puedes cargar partidas guardadas de partidas online, para continuar jugándolas en caso de que la partida se interrumpa por accidente.

Después de pulsar Aceptar las otras personas de YOG podrán entrar en tu partida.

El anfitrión (tú) de la partida puede cambiar los colores de los jugadores haciendo click en ellos. Que dos jugadores compartan el color no significa que estén en el mismo equipo, sino que compartirán el control.

El anfitrión también puede añadir jugadores de la computadora a las partidas por internet.

Configuración

En este menú puedes:

cambiar el idioma del juego. Globulation 2 soporta más de 20 idiomas.
cambiar si quieres jugar en modo pantalla completa o modo ventana
En el modo ventana no podrás navegar fuera de la ventana del juego.
cambiar la resolución
Globulation 2 soporta todos los modos gráficos. Si tienes problemas de velocidad, elige resoluciones bajas.
usar OpenGL
Si tienes problemas de velocidad puede ser que estés solamente emulando OpenGL.
cambiar la calidad gráfica.
elegir cursor
Puedes elegir si quieres usar el puntero del ratón del juego o el normal de tu sistema.
usar la opción 'recordar unidad'
Esto permite asignar tantas unidades a un trabajo como hallas asignado la última vez a un trabajo similar.
elige tu nombre de usuario
el nombre de usuario te permite ser reconocido por otros
registrar tu nombre de usuario online te garantiza que sólo podrás usarlo tú, con tu contraseña.
sonido
permite activar o desactivar el sonido en el juego.
edificios
esto te permite cambiar el número de unidades que se asignan a los edificios y a las banderas de forma automática.
atajos
aquí podrás modificar los atajos del telclado, es decir, las acciones que se realizan en el juego son sólo pulsar combinaciones de teclas.

Créditos

Aquí podrás ver los nombres de los creadores y colaboradores de este juego.

Tutorial

Como en campañas aquí podrás jugar misiones para mejorar tus habilidades.

Partida personalizada

Aquí puedes jugar contra la computadora.

Partida en Red Local

Aquí puedes jugar una partida con otros jugadores conectados a tu computadora por red local. Sólo tienes que saber tu IP para jugar. Si no tienes internet esta es una buena opción.

Editor

Te permite crear mapas e incluso compartirlos con más personas. Si lo deseas puedes enviarnos tus mapas para añadirlos al juego. Para más información visita la guía del Editor de Mapas.

Quitar

¿Alguna pregunta sobre esto? :)

El juego y la estrategia

La pantalla

La barra superior

TopLine.png

Aquí puedes ver, de izquierda a derecha:

-1/5
globs libres(sin trabajo)/total de globs
el número está en rojo, eso significa que hay más globs asignados a trabajos que el número total de globs.
2/2
exploradores libres/total de exploradores
los dos exploradores están libres para ser asignados a una bandera de exploración.
0/0
guerreros libres/total de guerreros
0 hay cero guerreros libres para ser asignados a banderas de guerra o para guardar una posición
0/0/500
tu prestigio/prestigio total en la partida/prestigio necesario para ganar la partida.
Ganas prestigio manteniendo escuelas en nivel tres.
+0/-0
el número detrás del símbolo positivo (+) indica la cantidad de unidades enemigasque has convertido a tu equipo, y el número negativo(-) indica el número de unidades que el enemigo te ha convertido. Las unidades pueden ser tentadas a convertirse a diferentes equipos si les ofrecen frutas en las posadas.
barra verde
esta barra indica si la partida está volviéndose mas lenta por culpa de limitaciones de tu sistema. Si su color es verde, todo va bien. Pasada la línea blanca indicando 100% se pone roja. Al 200% el juego va a la mitad de la velocidad para la que está diseñado.
si la barra está entera roja, intenta arreglarlo antes de entrar a YOG para jugar por internet.Puedes preguntar en el chat cómo hacer que el juego vaya más rápido. Como regla general la velocidad óptima del juego puede alcanzarse con una computadora de 1Ghz sin OpenGL.
el menú
el círculo pequeño que se ve en la imagen es el botón que permite acceder al menú, donde podrás guardar o cargar una partida, hacer alianzas, cambiar opciones del juego y quitar el juego..

La barra derecha

RightSideMenu.png

Aquí puedes:

ver el minimapa
hacer click y arrastrar para ver las diferentes zonas del mapa
mirar si vienen enemigos en camino
los miembros de tu equipo pueden mostrarte puntos en el mapa (tecla m)
hay también una sección con cuatro botones
son: construcciones, banderas y áreas especiales, estadísticas and gráficas.
puedes verlos en detalle aquí.

El centro

Puedes hacer click en los edificios y las banderas para ajustar las opciones de los mismos. Las unidades también pueden ser seleccionadas para ver su estado. Para seleccionar una unidad simplemente haz click sobre ella, ¡y recuerda que en este juego las unidades no pueden ser controladas directamente!.

Construcción

Costos de construcción

En el panel de construcción podrás ver los edificios que puedes construir. Pasa el puntero del ratón sobre cada edificio para ver cuántos recursos cuesta construirlo..

Destruir, mejorar y reparar edificios

Haz click en un edificio. Verás el botón Destruir (el atajo en el teclado es d). Haz click en él para destruir el edificio. Si puedes, podrás mejorar tus edificios pulsando en el botón Mejorar que se encuentra justo encima del botón Destruir (atajo en el teclado u). Cuando un edificio esté dañado, podrás llamar unidades a repararlo pulsando el botón Reparar (atajo en el telcado r).

"Puntos"

A cada lado de las colmenas y las posadas verás una columna de puntos negros:

  • La columna izquierda indica cuanto trigo hay en tu posada o tu colmena.
  • La derecha, que también se encuentra en edificios de entrenamiento, indica cuantas unidades se encuentran en su interior. Así podrás saber cuántos globs están dentro de la posada comiendo, cuántos guerreros están entrenando en el cuartel, etc.

Descripción de los edificios

Para saber más de los edificios consulte en la sección edificios del manual.

Colocar los edificios

Compact1.jpg

Para evitar obstáculos y tapones en tus unidades, intenta dejar huecos entre los edificios...

Compact.jpg

o construye de forma compacta. En esta imagen tienes más edificios, todos son accesibles y puedes dejar más espacio libre para que tus unidades transiten, excepto cuando estés mejorando tus edificios.

Unidades

Información sobre tus unidades

  • Alimentos y puntos de golpe: debe haber criaturas del mismo color que la Colmena en tu ventana principal. Hay una barra azul y una barra verde debajo de cada unidad. La barraazul muestra la cantidad de alimento de la criatura , y la verde indica su vida o puntos de daño. Si la barra azul está vacía, tu unidad está muriendo de hambre, y se reducirán sus puntos de daño. Si los puntos de daño llegan a cero la unidad morirá.
  • Otras informaciones: Haz click en una de tus unidades. En la parte derecha de tu pantalla verás cómo se encuentra su nivel de alimentación y de salud, qué está transportando y sus atributos.
  • Puedes ver más estadísticas en los cuatro botones debajo del minimapa. Podrás ver informaciones detalladas sobre la salud de tu enjambre entre otras.

¡No hay órdenes!

No puedes dar ningún tipo de órdenes a tus unidades. Sólo puedes dirigir tus unidades a través de tus edificios y las banderas. Puedes usar la tecla t para mostar u ocultar el objetivo actual de la unidad seleccionada.

Las criaturas

Otras unidades aparte de losTrabajadores Worker.png son los Guerreros Warrior.png y los Exploradores Exp.png.

  • Los Guerreros pueden atacar otras criaturas y edificios; pueden ser mejorados en los cuarteles, las piscinas, y los circuitos de entrenamiento. Pueden ser reconocidos por sus grandes brazos.
  • Los Exploradores pueden descubrir zonas del mapa que no hallas visto antes, y mostrarte las unidades de tu enemigo. También pueden atacar a otras unidades voladoras, y, si has tienes alguna escuela en nivel tres, podrán atacar también a unidades de edificios y unidades de tierra. Pueden ser reconocidos por que vuelan.
  • Todas las criaturas comen en las posadas, pueden comer una fruta de cada tipo disponible y una unidad de trigo. Su nivel de satisfacción dependerá del número de frutas que tiene (de 0 a 3). Si tus unidades se sienten atraídas por las posadas de tus enemigos serán convertidas su equipo, así que intenta darle lo mejor a tus unidades.

Alianzas

Hay cuatro niveles de alianza:

  • Aliados con visión compartida
  • Mostrar mercados en los que se pueda comerciar con frutas
  • Mostrar posadas en las que las unidades puedan convertirse
  • No mostrar nada

When you ally with someone, there won't be fighting between you.

Victoria

Excepto en unos pocos mapas en los cuales las condiciones de victoria son especiales, hay tres forma básicas de ganar una partida en Globulation 2:

  • Convertir todas las unidades de tus enemigos a tu equipo usando frutas.
  • Ganar el prestigio necesario antes que los demás

En la práctica, la mayoría de las partidas se ganan por una combinación de las dos primeras, mientras que la última (el prestigio) solo se alcanza cuando la partida es de larga duración.

Atajos del teclado

La mayoría de los atajos del teclado pueden editarse en el Menú de Configuración, pero hay atajos que vienen seleccionados en el juego por defecto:

  • Pulsa la barra espaciadora para ir al último evento que se ha mostrado en la pantalla
  • Pulsa 'a' para mostrar a qué equipo pertenece cada edificio y cada unidad
  • Pulsa 't' para ver adónde se dirigen tus unidades
  • Pulsa escape para mostar el menú
  • Pulsa 'p' en cualquier momento para pausar la partida
  • Pulsa 'u' para mejorar un edificio, o 'r' para repararlo
  • Pulsa 'd' para destruir un edificio o bandera. Sé muy cuidadoso, no te preguntará si estás seguro.
  • Cuando un edificio es seleccionado, puedes pulsar TAB para cambiar la vista entre edificios del mismo tipo
  • Cuando un edificio es seleccionado, puedes pulsar '+/-' para modificar el número de trajadores asignados
  • Pulsa 'h' para mostrar o quitar el historial
  • Utilice las flechas para mover la vista del mapa

¿Estás algo perdido? Un ejemplo de partida

Edificios que construir:

Estos son todos los pasos en relación con los edificios:

  • you will normally have a Swarm when you begin a game. If not, you can build it later, since your first priority is to build an Inn or two. Your creatures will get hungry, the Inn will provide them with food. Don't forget to assign enough workers to the Inn after it is finished (depends on how far away your wheat field is);
  • normalmente tienes una 'Colmena cuando comienza una partida. Si no es así, puedes construir una más tarde, ya que la primera prioridad es 'construir una Posada o dos. Cuando tus criaturas tengan hambre, la Posada les proporcionará alimentos. No te olvides de asignar suficiente trabajadores a la Posada después de que se termine (depende de lo lejos que esté el campo de trigo);
  • The swarm allows you to build more units, and, depending on how many units you want, you should build one, two, or maybe even three swarms. Look at how much food you have to decide how many units you can maintain. In this game having more units is not always better. Units that are hungry will certainly die very fast.


  • La Colmena te permite construir más unidades, y, en función de la cantidad de unidades que desees, puedes constrir una, dos o incluso tres. Mira la cantidad de comida que tienes para decidir cuántas unidades se pueden mantener. En este juego tener más unidades no siempre es mejor.Las unidades hambrientas morirán muy rápido, así que evita las hambrunas teniendo siempre alimento listo para tus criaturas.
  • Construye un Hospital: Es fácil de construir y es la única forma de sanar tus unidades para que recuperen puntos de daño.
  • Cuarteles: Mejoran la fuerza de tus guerreros, necesitarás un Circuito de entrenamientosi quieres que tus unidades se muevan más rápido por tierra, y una Piscina si quieres que tus unidades puedan nadar. Dependiendo de tus prioridades, tendrás que decidir qué edificios quieres construir.
  • Mejorando tus edidicios mejorarás su efectividad. Pero para hacerlo,necesitarás una Escuela. Para construir una Escuela, tus criaturas necesitan ser capaces de nadar, de modo que puedan recoger Algas. Por lo tanto, debemos construir una Piscina primero. Cuando esté terminado, construye una Escuela.


  • Otros edificios útiles son las Torres de Defensa y las Murallas. Una torre rodeada de murallas o al otro lado de una muralla es especialmente difícil de destruir para el enemigo. Los guerreros de bajo nivel no serán capaces de hacer mucho daño a una torre de defensa de todos modos (pero pueden matar a los trabajadores que se le asignan, causando que acaben los proyectiles). Las murallas también pueden controlar el crecimiento de los recursos de que crecen en lugares molestos y pueden aislar los recursos que no tienes planes de explotar o que deseas mantenerse fuera del alcance de los trabajadores enemigos.
  • Contra un jugador humano, puede haber una carrera porser destruir las algas que hay cerca del enemigo evitar que el enemigo pueda mejorar sus edificios. La computadora (IA) no es lo suficientemente inteligente como para hacerlo, ¡pero en internet es otra cosa! Por lo tanto, envía unos guerreros para proteger tus algas. Las torres de defensa son buenas para este fin ya que no requieren de alimentación y no se pueden convertir al enemigo, pero para evitar que destruyan todas tus algas necesitaras guerreros que puedan nadar.
  • Tan rápido como hallas terminado de construir la primera escuela tendrás la opción de mejorar edificios. Las colmenas, mercados y murallas no pueden ser mejorados. Para mejorar a niveles más altos, deberás mejorar antes la escuela y asignarle algunos trabajadores al edificio (en un error común el asignar veinte trabajadores para mejorar algo mientras solo unos pocos tienen el nivel de construcción necesario, ten cuidado de no hacer esto). Los trabajadores entrenados en las escuelas no solo podrán mejorar edificios de niveles más altos, sino que también recogerán recursos más rápido.
  • Como regla general los exploradores son débiles contra las torres, las torres son débiles contra los guerreros, los guerreros son débiles contra los exploradores (una vez que el ataque terrestre del explorador es investigado).

Organizar las criaturas

Para tene una colonia sana intenta siempre:

  • Tomarte tu tiempo para construir todos tus edificios. El recurso más importante para tus criaturas es el alimento. Cuando tengas suficientes trabajadores y suficiente alimento para darles, podras ir mejorando tus edificios poco a poco.
  • Asigna un buen número de trabajadores cuando estés mejorando un edificio, y tardará menos tiempo en que el nuevo edificio esté disponible y sea mejo. No esperes a que un edificio que se termine lentamente. Y no olvides que después de que el edificio esté disponible, todavía necesitas tener unidades libres para que puedan entrenarse dentro. Pasará algún tiempo hasta que sus unidades se muevan más rápido o luchen mejor.

Lecturas adicionales

Misc